体育超级大乐透走势图|大乐透走势图图

桂林翻譯日記

桂林翻譯行業交流,謝謝您的參與使用

« 譯文 崔涂 巴山道中除夜有懷 渭川田家 »

送別

五言古詩 王維

送別

 

 

下馬飲君酒, 問君何之? 君言不得意, 歸臥南陲。 但去莫復聞, 白云無時。


又作問

 

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

 

Five-character-quatrain Wang Wei

AT PARTING

 

 

I dismount from my horse and I offer you wine, And I ask you where you are going and why. And you answer: "I am discontent

And would rest at the foot of the southern mountain. So give me leave and ask me no questions.

White clouds pass there without end."

  • 相關文章:

發表評論:

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法、交流您的觀點。

日歷

最新評論及回復

最近發表

Powered By 桂林翻譯公司

Copyright glfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.

体育超级大乐透走势图