体育超级大乐透走势图|大乐透走势图图

桂林翻譯日記

桂林翻譯行業交流,謝謝您的參與使用

« 譯文 馬戴 楚江懷古 送別 »

譯文 崔涂 巴山道中除夜有懷

五言律詩 崔涂

巴山道中除夜有懷

 

 

迢遞三巴路, 羈危萬身。


亂山殘雪夜, 孤獨異春。 漸與骨肉遠, 轉于僮親。 那堪正飄泊, 明日歲新。 又作人

 

 

 

 

--------------------------------------------------------------------------------

 

 

Five-character-regular-verse Cui Tu

ON NEW YEAR'S EVE

 

 

Farther and farther from the three Ba Roads,

I have come three thousand miles, anxious and watchful, Through pale snow-patches in the jagged nightmountains -- A stranger with a lonely lantern shaken in the wind.

...Separation from my kin

Binds me closer to my servants -- Yet how I dread, so far adrift,

New Year's Day, tomorrow morning!
  • 相關文章:

發表評論:

◎歡迎參與討論,請在這里發表您的看法、交流您的觀點。

日歷

最新評論及回復

最近發表

Powered By 桂林翻譯公司

Copyright glfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.

体育超级大乐透走势图