体育超级大乐透走势图|大乐透走势图图

桂林翻譯日記

桂林翻譯行業交流,謝謝您的參與使用

使生誤解的翻譯

使生誤解 使生誤解指的是使讀者對原文產生誤解,它和錯解原意不同。錯解原意時,譯者自己對原文的理解就是錯誤的;而使生誤解時,譯者對原文的理解一般來說是正確的,但在傳達中不自覺地扭曲了原意,使讀者對原文產生不正確的理解。 我國翻譯界一直存在著一個非常普遍的問題,這就是違反“名從主人”的原則,音譯專有名詞的詞尾,使得同一個專名有好幾個譯名,致使讀者無所適從;有時甚至使人們本來熟悉的專名變得面目全非。例如,古希臘有一個山區叫Doris (多里斯)。按理說,這個...

常用十大翻譯技巧之二:省譯法

常用十大翻譯技巧之二:省譯法2. 省譯法:這是與增譯法相對應的一種翻譯方法,即刪去不符合目標語思維習慣、語言習慣和表達方式的詞,以避免譯文累贅。增譯法的例句反之即可。又如: (1)You will be staying in this hotel during your visit in Beijing. 你在北京訪問期間就住在這家飯店里。(省譯物主代詞) (2)I hope you will enjoy your stay here. 希望您在這兒過得愉快。(省譯物主代詞) (3)中國政府歷來...

專業機械翻譯效勞

專業機械翻譯效勞醫療器械,是指單獨或許組合使用于人體的儀器、設備、用具、資料或許其他物品,包含所需求的軟件;其用于人體體表及體內的效果不是用藥理學、免疫學或許代謝的手法獲得,可是可能有這些手法參與并起必定的輔佐效果;其使用旨在達到下列預期目的:(一)對疾病的防止、確診、醫治、監護、緩解;(二)對損害或許殘疾的確診、醫治、監護、緩解、補償;(三)對解剖或許生理過程的研討、代替、調理;(四)妊娠控制。醫院里有醫療器械分為:確診性醫療器械、醫治性醫療器械兩大類; 確診性的包含:物理確診用具(體溫計、血...

旅游常用詞匯·入境

姓   family name 名   First (Given) Name 性別  sex 男   male 女   female 國籍  nationality 國籍  country of citizenship 護照號 passport No. 原住地 country of Origin   (Country where you live) 前往目的地國 destination country&nb...

直譯與死譯

      原文結構與漢語的結構是一致的,照譯即可。但如果原文 結構與漢語的不一致,仍然采取直譯的方法,就成“死譯”了。      如:①In some automated plants electronic computers control the entire production line. 在某些自動化工廠,電子計算機控制整個生產線。(直譯)  ...
分頁:[«] 1[»]

日歷

文章歸檔

Powered By Z-Blog 1.7 Laputa Build 70216

Copyright glfanyi.com.cn. Some Rights Reserved.

体育超级大乐透走势图